Найти в Дзене
5 подписчиков

Исторические сериалы — что они в себе скрывают?


🤴🏻皇帝 / huángdì / - титул императора.

陛下 / bìxià / - его Величество, так к императору обращаются подданные.

👸🏻 皇后 / huánghòu / - титул императрицы (по ощущениям скорее наложницы), дословно «Позади императора».

娘娘 / niángniang / - ее Величество, так к императрице обращаются подданные.

Вывод: Обращение ≠ Титул.
Мы можем сказать «他是皇帝。» (Он император)
Если же нам нужно сообщить что-то императору, используем слово «陛下».
Например, «陛下,我们找到了他。»(Ваше Величество, мы нашли его!).

🥷 刺客 / cìkè / - наемный убийца.
Во многих исторических сериалах мы можем услышать именно это слово. Золотая эпоха наемников, в сериалах мы их увидим, парящими в небе с острым клинком в руках . И, конечно, в масках! Для загадочности.

🙍🏻‍♀️奴婢 / núbì / - слуга, раб.
У каждой знатной дамы непременно есть 奴婢, обязательно девушка. Даже через их фразы мы можем понять, что у них абсолютно отстутствует собственное «Я». Они говорят о себе в третьем лице.
Например, «奴婢那么不好!» — Слуга такая плохая! (Имеется в виду, я так плохо поступила!)

Рекомендую к просмотру дораму «Легендарная жизнь императрицы Лау». Все эти слова не раз там встречаются.
Надеюсь, вам было интересно и полезно!
Благодарю за прочтение 🌿
Исторические сериалы — что они в себе скрывают?  🤴🏻皇帝 / huángdì / - титул императора.  陛下 / bìxià / - его Величество, так к императору обращаются подданные.
1 минута