Найти в Дзене

Самые глубокие истины "доходят" до нас внезапно во всей своей ясности и красоте благодаря какому-нибудь случайному триггеру. Недавно я наткнулась на пост с китайской мудростью. Там говорилось, что смысл жизни - в самой жизни. 人生是为了活着本身而活着 Человек живет, чтобы жить, и ни для чего более. Конечно, я слышала эту фразу тысячу раз и даже размышляла над ней, делала какие-то выводы. Но только сейчас, прочитав её по-китайски я взглянула по-новому на неё и поняла.Цель жизни - не пункт назначения, а сам путь. Как писал Сент-Экзюпери, "Важно идти, а не прийти куда-то, ибо приходим мы только в смерть."У жизни нет конечной цели. А значит, нет правильного или неправильного пути. Не существует неверных решений. Нет ошибок и нет упущенных шансов. Всё имеет смысл.Незачем корить себя и думать: "вот бы вернуться в тот день и сделать всё иначе". Потому что в конце пути невозможно прийти не туда. Что бы ты ни делал, как бы не поступил - всё это жизнь и она оправдана самим своим существованием. Это всё - единое полотно жизни, сотканное из миллиардов неслучайных случайностей, и нельзя сказать что эта ткань правильная в одном месте и не правильная в другом.Поэтому надо принимать всё, что случается и себя такими, как есть. Мы живём, чтобы жить, и ни для чего больше.

Делай, что должен и будь, что будет. Всё правильно, всё на своих местах. Слава Богу.
Самые глубокие истины "доходят" до нас внезапно во всей своей ясности и красоте благодаря какому-нибудь случайному триггеру. Недавно я наткнулась на пост с китайской мудростью.
1 минута