Найти в Дзене

Всякий раз проходя мимо Паслёна Рантонне, меня не покидает ощущение, что этот ярко -синий с фиолетовым отливом "воздушный шар" вот-вот взлетит.

В народе это дерево называется "картофельное". Было бы неплохо, если бы на его ветвях росла картошка, но нет: цветы белладонны очень похожи на картофельные, отсюда и название растения.
Но, это не единственное "прозвище" Паслёна Рантонне. Есть более поэтичное название - "сапфировый шторм" и менее поэтичное - "парагвайский паслён". В англоязычной версии "blu potato bush" или "рaraguay nightshade".
Белладонна - ядовитое растение. В переводе с итальянского языка означает"красивая женщина", видимо потому, что способно отравить своим прелестным ядом любого.
Соланин - очень токсичный для млекопитающих алкалоид, содержится во всех паслёновых, в том числе и в картофеле. Хролофил, содержащийся в клубнях позеленевшего картофеля сигнализирует об "опасности" из-за повышенного содержания в нем соланина. Такие клубни употреблять в пищу нельзя, поскольку отравление может привести к летальному исходу, а вот при посадке они имеют больше шансов произвести здоровое "потомство", во всяком случае никакой подземный членистоногий не решится угоститься их ядом.
Вот такое красивое растение, которое вдохновило меня не только на исследование, которое я напишу позже, но и на новое стихотворение.

Ах, какой цветок у Белладонны,
В центре остров из желтейшего песка,
А, вокруг песка плескается полтонны,
Гиацинтового моря синева.

И не зря паслён у итальянцев,
"Женщиной красивою" зовётся,
Как и ей, ему бы на обложку глянцев,
И противоядие тому кто прикоснётся.

Словно нежной дымкой завлекает,
Ароматом сладостным пленит,
И медовым "кофе" угощает,
Для жуков крылатых общепит.

Ах, какой цветок у Белладонны,
Распустился словно яркий зонт,
Над волнами кудрей примадонны,
Той, что по соседству от него живёт.
(автор Тоц Елена/Tot Elena/t.me/...lda)
1 минута