Найти в Дзене

РУБРИКА "Минутка АНГЛИЙСКОГО"

Как сказать по-английски " добавить совсем капельку": например, капельку меда в чай / кофе / молоко?
Можно, конечно, использовать выражение "совсем чуть-чуть" - "just a little":
to add just a little honey to (my) tea / coffee / milk.
Или оставить привычное нам some:
to add some honey to (my) tea / coffee / milk.
А можно сказать совсем по-другому: "just a dot".
Например:
I add just a dot honey to my milk.
Слово "dot" встречается нам чаще в значении "точка": www.health.com (вот эти "точки", например, читаются как "dot").
Знали, что dot можно употреблять в значении "капелька" по отношению чего-то жидкого?
Ещё о "точках" и интересных фактах английского языка можно почитать здесь:
#изучение английского языка
#употребление слов в английском языке
#занимательная лексика английского языка
РУБРИКА "Минутка АНГЛИЙСКОГО" Как сказать по-английски " добавить совсем капельку": например, капельку меда в чай / кофе / молоко?
Около минуты