Найти тему
315 подписчиков

«Я уверен, переводчики нам нужны всегда и со многих языков. Просто потому что в истории культуры мы народ учеников, очень талантливых, прекрасно умеющих взять чужое, переосмыслить и сделать из этого нечто уникальное. У нас есть страсть к учению у других, мы умеем подмечать интересное и делать своим. Об этом нашем таланте забывать не стоит» (Игорь Мокин)


Сегодня отмечается международный день переводчика! 🤍

В этом году, вопреки всему, у нас аж 3 переводческих мастерских: английский нон-фикшн, французский и даже испанский. Более того, мы открыли вторую группу испанского, потому что места в первую закончились еще две недели назад!

Поздравляем наших мастеров Александру Борисенко, Виктора Сонькина, Игоря Мокина, Веру Мильчину и Дарью Синицыну с профессиональным праздником.

Спасибо вам за то, что наводите мосты между странами, помогаете людям рассказывать истории, объединяете мир и находите «те самые» слова.
Около минуты