Найти тему
2 подписчика

Иногда я оставляю команде издательства или выпускающему редактору, с которыми работаю и которые будут смотреть текст после меня, дурацкие или смешные к нему примечания. Однажды меня за это уволят, но пока — шалю.


Вот и в КНИГЕ ПРО ДИНОЗАВРОВ, которую я, к сожалению, сегодня закончила редактировать, обогатившись многими знаниями, с которыми непонятно что делать, оставила комментарий для следующих редакторов, в котором прошу обратить внимание, что названия периодов эона протерозоя в русской озвучке — сидерий, рясий, орозирий, статерий, калимий, эктазий, стений, тоний, криогений, эдиакарий — страшно похожи на потенциальные имена для православных старцев.

Так и вижу старые книжицы:

«Житие пресвятого Сидерия Рясия»

«О сибирских годах подвижника Калимия Статерия»

«Как отец Эктазий в экстазе побывал»

Ну прекрасные же созвучия?
Около минуты