3 подписчика
Пара гнедых
Как-то в классе третьем у нас спрашивали любимые песни, и я не задумываясь выдал «Пара гнедых». Это переведённый французский романс середины 19 века. Его традиционно пели мои довольно молодые бабушки и дедушки в компании друзей за вкусным столом. Пели довольно красиво в два голоса с мелодией, найти которую ни у кого не могу до сих пор.
Романс красивый, о сложной и яркой судьбе пары гнедых и их хозяйке, которая была популярна в молодости и состарилась в одиночестве. Сила одной строчки «старость, как ночь, вам и ей угрожает…» только чего стоит.
Позже выяснилось, что бабушки (и дедушки) поют романс не до конца и о последнем куплете то ли не знали, то ли специально забыли. В некоторых сборниках его действительно нет.
Тихо туманное утро в столице,
По улице медленно дроги ползут,
В гробе сосновом останки блудницы
Пара гнедых еле-еле везут.
Кто ж провожает ее на кладбище?
Нет у нее ни друзей, ни родных...
Несколько только оборванных нищих,
Пара гнедых, пара гнедых!..
Бабушки, как я и сказал, были молоды, вероятно этот куплет считали если не неуместным, то уж точно не праздничным. Годы идут и куплет становится уместнее, вот только романс больше не поют. Компания не собирается, ряды вокальной компании поредели.
1 минута
11 августа 2022