Найти в Дзене

Мне очень понравилось, как в Тамбове придали новый смысл известному выражению: "Тамбовский волк тебе товарищ!". Посмотрите на фотографии. И волк здесь не злой.


А ведь изначально это выражение появилось, когда в Тамбов отправляли ссыльных преступников. Так как в старину на Руси преступников было принято называть волками, то за местными жителями закрепилось название «Тамбовские волки». Но есть и другие версии.

По одной из них тамбовские крестьяне, отправлявшиеся на заработки в столицу, брались за любую работу и просили за неё в несколько раз меньше, чем местные жители. Московским работникам, естественно, не нравилась такая прыть конкурентов. Поэтому, видя тамбовчан, они говорили: «Вот, волки тамбовские приехали».

Следующая версия такая. «Тамбовскими волками» английские купцы прозвали тамбовских торговцев великолепными волчьими шкурами, поскольку словарный запас у иноземных гостей был невелик, выходя на торг, они просто кричали «тамбовский волк».

И, наконец, последний вариант. Во времена гражданских междоусобиц в тамбовских лесах скрывались крестьянские повстанческие отряды Антонова, за которыми охотились красногвардейцы. За их действия, сходные с действиями волчьей стаи, антоновцы у местных властей получили кличку «Тамбовские волки».

А вам какой вариант ближе? Или у вас есть своя версия? Пишите в комментариях!
1 минута
1029 читали