Найти тему

Далёкий первый курс прошёл у меня под знаком Латыни (именно с большой буквы). У нас была суровая, как Юпитер, преподавательница Валентина Ивановна, которую мы очень любили (не сарказм). Любили, но побаивались.


И вот настал день семестровой контрольной, на которой мы могли пользоваться только табличкой спряжения глаголов. Одним из заданий было поставить какой-нибудь глагол, например, doer (делать) в какое-то лицо какого-то времени (например, "они делали").

Ни комар, ни пыль, ни президент вселенной не могли нарушить тишину аудитории, ибо нам пригрозили, что все шепчуще-болтающие шагом марш отправятся вон с неудом. У Валентины Ивановны слова не расходились с делом, и поэтому я нехило так труханула, когда ко мне повернулась перепуганная одногруппница и одними губами промолвила:

- Оля, помоги мне! У меня doer, имперфектум, первое лицо, множественное число. Оля, у меня получился doebamus! Как мне такое сдавать? Где ошибка?

Валентина Ивановна строго на нас зыркнула и подлетела со скоростью бога Меркурия с крылатыми сандальками:

- Так, что тут у вас? Доебамус? Да-да, всё правильно, молодцы, в чём сомнения?

Никаких сомнений, просто теперь у моего состояния по жизни появилось официальное название.
1 минута