61,3 тыс подписчиков
Как же я «обожаю» наших локализаторов. Они не перестают удивлять тонкостями перевода. Итак, если вы пропустили, с 28 июля доступен к просмотру фильм ужасов «От заката до рассвета» с чернокожими и латиносами в главной роли.
Действия картины разворачиваются в специальном лагере нелегальных мигрантов, куда попадают главные герои. Они участвуют в специальной программе по уходу за пожилыми людьми. В доме престарелых, где полно чернокожих героев, детишки замечают что-то странное, зловещее и пугающее. Ещё бы, такое количество чернокожих актеров в одном кадре кого угодно испугает.
Как вы поняли, детишки столкнулись с вампирами. Добро пожаловать в обновленный фильм от «Заката до рассвета». Погодите возмущаться! Давайте расставим все точки над i.
В оригинале фильм называется «American Carnage». Если переводить дословно – «Американская резня». Как вы видите, никакого отношения к «From Dusk Till Dawn» («От заката до рассвета») картина не имеет. Об этом и говорят сами создатели киноленты.
Однако в кинотеатрах кризис. Поэтому наши кинопрокатчики решили с помощью громкого названия привлечь зрителей на второсортный подростковый слэшер с чернокожими и латиносами. И многие купились на такой маркетинговый ход.
Надеюсь, я помог вам отделить мух от котлет. Посмотреть «American Carnage» можно. Что я сделаю на этих выходных. Об ощущениях напишу чуть позже.
Пока же рекомендую идти к первоисточнику, чтобы избежать негативных последствий. Реклама – она такая реклама, не так ли?
1 минута
29 июля 2022
1883 читали