Найти тему
570,3 тыс подписчиков

Русский голос Кратоса подтвердил продолжение работы над локализацией God of War: Ragnarok


Работа над локализацией God of War: Ragnarok велась с 2020 года, и в настоящее время большая часть диалогов уже записана. Об этом в беседе с «Газетой.Ru» заявил русский голос Кратоса Михаил Белякович.

«Там приходят какие-то поправки к тексту. Но большую часть работы я сделал в любом случае», — отметил он.

Белякович добавил, что все заинтересованы в том, чтобы версия игры с русским языком дошла до геймеров, несмотря на санкции.

«Мне постоянно пишут в соцсетях, а будет ли релиз, а как же санкции. Могу всех уверить — все стараются, чтобы локализация вышла, и версия была бы полноценной для российских игроков. Однозначно сказать пока нельзя, потому что пока все еще в процессе утверждения», — сказал актер.

Подробнее о процессе озвучки протагониста God of War, о том, как правильно добивать Тора, и взаимоотношениях Беляковича с сотрудниками PlayStation в России читайте в эксклюзивном интервью.
Русский голос Кратоса подтвердил продолжение работы над локализацией God of War: Ragnarok Работа над локализацией God of War: Ragnarok велась с 2020 года, и в настоящее время большая часть диалогов...
Около минуты
1436 читали