Найти тему
10 подписчиков

Самое сложное в чтении на иностранном языке — не пропускать незнакомые слова, когда тебя целиком захватывает сюжет)


Чем дальше читаешь, тем легче мозг переводит незнакомые слова в фоновом режиме, основываясь только на контексте. Это прекрасно само по себе, если не учитывать пресловутый образовательный момент: какой смысл в чтении на иностранном, раз я не узнаю и не запоминаю новые слова? Приходится вечно тормозить себя, когда нить повествования рвется вперед, и так хочется поскорее узнать, что же там дальше.

А вы читаете книги на иностранных языках? Если да, то на каких?

PS. На экране «читалки» — Терри Пратчетт, «Творцы заклинаний» ✨ Захватывающее юмористическое фэнтези о первой в мире волшебнице!
Самое сложное в чтении на иностранном языке — не пропускать незнакомые слова, когда тебя целиком захватывает сюжет) Чем дальше читаешь, тем легче мозг переводит незнакомые слова в фоновом режиме,...
Около минуты