Найти тему

Упражнение 2F. (Упражнение Джин Перетт)


«Что одному идиома, другому – основа для шутки».

Слова зачастую работают в группе, и в таком случае они могут иметь совсем иное значение, нежели по отдельности. К примеру, фраза «подбор мяча» не имеет ничего общего с подбиранием его с земли. Это фраза означает «перехватить его у команды соперника». Фразы зачастую могут иметь буквально значение, которое отличается от их идиоматического значения, и для написания комедии можно использовать любое из них, либо оба сразу.

НЕСКОЛЬКО ПРИМЕРОВ:

«Меня не радует свадебная клятва про «и в горе, и в радости». Я скорее предпочитаю «и в радости, и в забывчивости»

«Я не хочу быть похороненным на одном кладбище со своей женой. Нет, сэр, наша свадебная клятва гласила «пока смерть не разлучит нас», и я до сих пор от этого не отказываюсь!»

«Тебе не просто стукнуло 50 лет, а прямо вдарило кувалдой»

ПРОДОЛЖАЙТЕ В КОММЕНТАРИЯХ!
Упражнение 2F. (Упражнение Джин Перетт) «Что одному идиома, другому – основа для шутки». Слова зачастую работают в группе, и в таком случае они могут иметь совсем иное значение, нежели по отдельности.
Около минуты
135 читали