Найти тему

Когда б я мог поймать вас сетью строк,


Приветливые хрупкие созданья, —

Пятиконечный сливовый цветок,

И свет, проливший белое сиянье

На свежий лист и влажный лепесток,

Вобравший мая теплое дыханье...

(легкомысленный перевод одного малоизвестного испанского поэта)

На фото - первый цветок этого мая, распустившийся лично для для меня. Он зацвёл на сливе, растущей впритык к старому сараю. Ранней весной хотел было срубить её, как сорную, выросшую неудобно, самовольно и не там, где надо бы, но почему-то оставил... А майским утром однажды - вышел и... вздрогнул. Сразу вспомнилась кроткая Лия, дочь Лавана - нелюбимая, но благословенная. После такого поэт уже не сможет взять в руку топор. Так один скромный цветок сливы может перевернуть душу. Будь я Басё - написал бы хайку, но я - не Басё, поэтому написал только пост.
Когда б я мог поймать вас сетью строк, Приветливые хрупкие созданья, — Пятиконечный сливовый цветок, И свет, проливший белое сиянье На свежий лист и влажный лепесток, Вобравший мая теплое дыханье...
Около минуты