2 подписчика
На сегодняшний памятный день от наших друзей из Севаcтополя (поэта Владимира Андреева) переложение духовного стиха «Плач Богородицы», а также иных стихов из сборника «Голубиная книга: Русские народные духовные стихи XI—XIX вв.», который был cоставлен, и кратно описан авторами Л. Ф. Солощенком и Ю. С. Прокошиной.
ТЫ НЕ ПЛАЧЬ, МОЯ МАТИ
Ты не плачь обо мне, моя мати.
Не рыдай, увидав на распятии.
Захотели враги мои срама,
А получат позор и проклятия.
Не печалься, любимая, ныне.
Не ищи меня, мати, в могиле.
Будешь ты навсегда рядом с сыном,
Обретешь превеликую силу.
Пусть терзает венок моё темя,
У жидов всех довольные лица.
Подожди, мати, малое время.
Завтра тело завьют в плащаницу.
И положат за камнем особым,
Но его я легко отодвину,
Как воскресну чудесно из гроба
Не оставит Отец в беде Сына.
Ты не плачь, я прошу тебя, право
Всё теперь человеку простимо.
Я восстану с великою славой.
Потерпи - будут петь херувимы...
Около минуты
22 апреля 2022