Найти тему
10,7 тыс подписчиков

Моя библиотека: французский детектив (антология)


Содержание:

Буало-Нарсежак. Недоразумение (роман, перевод Р. Закарьян, иллюстрации С. Якутовича)

Морис Леблан. Арсен Люпен против Шерлока Холмса (роман, иллюстрации С. Якутовича)

Жорж Сименон. Братья Рико (роман, перевод Н. Брандис, иллюстрации С. Якутовича)

Честно говоря, покупал книгу из-за красивого названия второго романа - "Арсен Люпен против Шерлока Холмса" Мориса Леблана. Великий сыщик против неуловимого преступника. Правда в книге это Херлок Шолмс, но мы-то знаем, кого имел в виду автор. Прочитав две истории романа, я понимаю отказ Конан Дойла на использование его персонажа в книге. Аферы же самоуверенного Люпена показались далекими от изящества. В общем, средненько. А симпатии мои так и остались на стороне Холмса, а не преступника.

В романе "Недоразумение" Буало-Нарсежака рассказывается о противостоянии обычного человека спецслужбе. Конечно, сейчас эта тема затерта, а вот в 1993 году я читал роман с превеликим удовольствием. Читать-то читал, а сейчас с трудом вспомнил, о чем в нем речь, пока не стал листать книгу.

А вот "Братья Рико" Жоржа Сименона - это вишенка на торте, так сказать. Именно это произведение я потом перечитывал несколько раз. Представьте такую ситуацию. Два брата. Один - авторитет в мафиозных кругах, а другой собирается всех сдать. И вот первому брату криминальные товарищи дают задание найти второго. Что одержит верх: братские чувства или бессердечный цинизм? А может быть, вмешается случайность?
Моя библиотека: французский детектив (антология) Содержание: Буало-Нарсежак. Недоразумение (роман, перевод Р. Закарьян, иллюстрации С. Якутовича) Морис Леблан.
1 минута
526 читали