Найти тему
476,5 тыс подписчиков

Задача украинского учебника русского языка, последовательно выкорчевывающего все русские (или принятые в русском языке) слова из обихода - одна.


Полная перезагрузка мозга.

Надо, чтоб для будущего «украинца» Пушкин, Гоголь, Достоевский и Шолохов стали без перевода на украинский - самым элементарным образом непонятны.

Иначе он прочтёт это и ужаснётся, что Андрухович - это плохая, второсортная, убогая литература.

Но ладно Пушкин! Он империалист.

Надо чтоб одесская военная песня или луганская шахтерская песня, или донецкая казачья песня или советская песня про Киев - чтоб они тоже стали непонятны.

Чтоб украинский ребёнок услышал «Ты ж одессит, Мишка, а это значит, что не страшны тебе не горе, не беда» - и не понял там ни слова.

Иначе в нем однажды проснётся одессит Мишка, и сожрёт бережно выращенного гомункула.
Около минуты
29,2 тыс читали