4364 подписчика
Любимые иллюстраторы: Кирилл Челушкин
Чтобы сразу разобраться с путаницей, стоит сказать, что есть два разных сборника японских сказок с иллюстрациями Кирилла Челушкина. Первый был издан в 1994 году в издательстве "Знак", затем переиздан в 2002 и, наконец, в 2013 в "Chelushkin handcraft books". Второй появился в 1994 году в издательстве "Дрофа" и пока не переиздавался. Иллюстрации в первой книге, по словам самого художника, выполнены в китайском стиле, а вот во второй - уже в японском.
Покажу иллюстрации первой книги (кстати, в момент первого издания книги художник еще был студентом МАРХИ). К каждой сказке художник сделал открывающую картинку-заставку и большую полосную иллюстрацию. Комментировать их достаточно сложно, но, пожалуй, стоит сказать, что это сюжетные картинки, передающие не эпизоды, а скорее внутреннюю суть конкретных сказок. Они наполнены деталями, выстраивающими самостоятельный отдельный визуальный текст, сложный, как и сказки, наполняющие книгу. Персонажи, изображенные как актеры театра кабуки, сопровождаются деталями, подсказывающими смысл происходящего: на одной из иллюстраций это треугольные предметы, при этом некоторые треугольники стоят вверх основанием, на другой - дерево-арка, на третьей - балансирующие белые каменные шары, повторяющие форму голов персонажей.
Напомню, что недавно я показывала книжку-картинку японской художницы, созданную по мотивам "Красной Шапочки".
1 минута
19 апреля 2022
132 читали