Найти тему
13,4 тыс подписчиков

Народ, здравствуй!


Не знаю, дословно ли шведская газета Aftonbladet привела слова нашего российского посла в Стокгольме Виктора Татаринцева и вынесла их в заголовок: «Ursäkta språket – men vi skiter i västs sanktioner». Что в переводе дословно означает: «Извините за выражение, но нам наSрать на западные санкции».

Я не знаю, имеет ли право по дипломатическому этикету выражать словом «наSрать» мнение российский чиновник. В интервью газете он обозначил негативное отношение России к вступлению Швеции в НАТО.

Я не знаю, «наSрать» ли российскому народу на все эти западные санкции.
Народ, здравствуй!
Около минуты
2831 читали