Найти в Дзене
11,1 тыс подписчиков

Антон Павлович Чехов говорил, что краткость - сестра таланта. А чиновничий аббревиатурный новояз - это что? Вот что угодно, только не талант. Вернее, талант искорёжить родной язык. Помните советские ЦИКи, Совнаркомы, вецеэспеэсы, капеэсэсы? Народ у нас велик до всяких шуток. Здесь же придумал "замком по морде" и поговорку : "Наркомчорт, наркомшиш, - весь язык занозишь". (с).


Советские привычные веэлкемесемы кажутся невинными шалостями по сравнению с новым карканьем. Из четырёх слов на нижеприведённом объявлении я понимаю только одно. И смутно догадываюсь, что переводятся они проще простого - "Дом пионеров" (Которых Фаина Григорьевна Раневская метко послала, куда следует. Помните её коронное - "Пионэры, идите в жoпу"? )

Не буду причислять себя к людям, избегающих аббревиатур. МГУ прочно утвердилось в языке. ХХС (храм Христа Спасителя) и НДМ (Новодевичий монастырь), ГИМ, ГМИИ и ГТГ - это профессиональные сокращения, жаргонизмы. Используют их московские экскурсоводы. Некоторые аббревиатуры язык принимает и понимает. Но не эту же чушь! А вы что думаете?
Антон Павлович Чехов говорил, что краткость - сестра таланта. А чиновничий аббревиатурный новояз - это что?  Вот что угодно, только не талант. Вернее, талант искорёжить родной язык.
Около минуты
503 читали