Найти тему
45 подписчиков

Как сказать "В лучшем случае" по-английски?


Лучший случай, однозначного лучше худшего. Но случаи бывают разные. И вот как раз на всякий случай, предлагаю запомнить выражение "в лучшем случае". Эту же фразу вы можете использовать в значении "по меньшей мере".

-at best - в лучшем случае, по меньшей мере

-At best we'll lose only the money.

-В лучшем случае, мы потеряем только деньги. 

-You can't afford this car. Perhaps only its steering wheel. The rest is, at best, wishful thinking.

-Ты не можешь себе позволить эту машину. Если только руль от нее. Все остальное, в лучшем случае, твои фантазии.

Photo by Nicolai Berntsen on Unsplash
Как сказать "В лучшем случае" по-английски? Лучший случай, однозначного лучше худшего. Но случаи бывают разные. И вот как раз на всякий случай, предлагаю запомнить выражение "в лучшем случае".
Около минуты
115 читали