Найти в Дзене

Пёс в овечьей шкуре. Не верите? А недалеко от Ерасха (Армения) мы увидели вот такое интересное стадо. Невольно вспомнилось выражение «волк в овечьей шкуре». Понятно, что оно употребляется в переносном значении. А тут пёс, точно на самом деле, овечью шкурку «примерил». Это надо же, как говорится, так в масть попасть! А что? Удобно быть таким сторожем-невидимкой: трудно разглядеть пса среди овечек. Можно посмотреть эту встречу в публикации "Нескучная дорога. Едем на машине из Еревана в Каджаран. Барашки и кому повезло со шкуркой. Увидели? И конечно, горы Армении".  zen.yandex.ru/...68a

Пёс в овечьей шкуре. Не верите? А недалеко от Ерасха (Армения) мы увидели вот такое интересное стадо. Невольно вспомнилось выражение «волк в овечьей шкуре».
Около минуты
163 читали