Найти в Дзене
46 подписчиков

Алкоголики всех стран объединяйтесь!


Какая ассоциация возникает у вас, при словосочетании «майка - алкоголичка»?

У меня это доцент и Василий Алибабаевич из кинофильма «Джентльмены удачи» или прыгающий Дима Билан на Евровидении, не помню какого года.

Удивительно, но факт в английском сленге «майка алкоголичка» также носит отрицательную коннотацию и звучит как Wife Beater shirt.

Wife Beater – дословно «избиватель жены».

Согласитесь, смысловая ассоциация, что в русском, что в английском очевидна родственная.

Откуда в американском и английском сленге взялось это названия для базовой вещи в гардеробе? Для футболки.

Есть предположение, что впервые этот термин появился в 1947 году, в США, в Детройте. В тот года страну облетели фотографии некоего Джеймса Хатфорда, который был арестован полицией за избиение своей жены до смерти. На снимках в печати, злодей был запечатлен как раз в белой майке без рукавов.

Дальше за дело взялся Голливуд. В 1951 году появился кинофильм по пьесе Теннесси Уильямса «A Streetcar Named Desire» (Трамвай «Желание»), где один из главных персонажей Стэнли Ковальски представляет собой брутального работягу, не брезгующего рукоприкладством.

Много позже в 80-х и 90-х «майки алкоголички» wife beaters стали популярны среди реперских и криминальных структур, так называемых gangs. Этих парней тоже сложно назвать джентльменами и неженками. Вот так, год за годом, благодаря массовой культуре та или иная вещь приобретает свою ассоциацию, свою историю, свой дух.
Алкоголики всех стран объединяйтесь! Какая ассоциация возникает у вас, при словосочетании «майка - алкоголичка»?
1 минута