Найти тему
42 подписчика

Чемпионируй свои идеи!


Мы в курсе, что русский язык великий и могучий. Не спорю! Но инглиш, он тоже велик и могуч, но по-своему.

В английском есть такое явление «полисимия». Полисеми́я (от греч. πολυσημεία — «многозначность») — многозначность, многовариантность, то есть наличие у слова (единицы языка, термина) двух и более значений. Поясняю на примерах.

Слово «champion»- чемпион. Существительное, ясное и понятное всем. Но champion – может выступать и в качестве ГЛАГОЛА  «to champion» - защищать, отстаивать, бороться за свои идеи.

She always actively champions women’s right.

Она всегда активно отстаивает права женщин.

Существительное «police» тоже может быть глаголом «to policе»- поддерживать порядок, обеспечить полицейской охраной.

To provide safety the event was heavily policed.

В целях обеспечения безопасности, мероприятие было усилено охраной.

Banks are now properly policed.

За банками теперь установлен должный контроль.

Есть ли у вас идеи, которые вы готовы «чемпионировать»?)))
Чемпионируй свои идеи! Мы в курсе, что русский язык великий и могучий. Не спорю! Но инглиш, он тоже велик и могуч, но по-своему. В английском есть такое явление «полисимия». Полисеми́я (от греч.
Около минуты