Найти в Дзене
784 подписчика

"Зачем нужна эта гадская латынь?!"


И такие комментарии можно порой прочесть в постах на определение грибов. Допустим, грибник выложил свои фото, желая узнать, что за гриб он нашёл.

Ему ответили: "Валуй Russula foetens". И вот тут иногда начинается…

"А нельзя ли попроще?"

"Я не в том возрасте, чтобы латынь учить!"

И т.д.

Мол, что ты мне свою "учёность" показываешь?

Только дело вовсе не в "учёности". Это именно тот, самый грамотный и нужный комментарий, который и может получить начинающий грибник в Интернете.

И учить латынь ему вовсе не нужно. А нужно сделать два простейших действия: скопировать латинское название гриба и вставить его в строку поисковой системы.

Теперь он получит всю необходимую информацию – от фотографий гриба (и сравнит со своими), его описаний до рецептов приготовления (если гриб съедобен).

Но почему именно латынь? Неужели нельзя использовать наши родные названия?!

Только дело в том, что один и тот же гриб в разных регионах нашей обширной страны могут называть по-разному. Тот же упомянутый валуй где-то именуют "бычком", где-то "кубарём". А ещё "кульбиком", "сопливчиком" и прочая, и прочая. Даже "свинарём" и "свинухой".

Ну, и кого Вы будете слушать? Кто будет прав в таком бесконечном и бессмысленном споре?

Неизменной остаётся, за редким исключением, только латынь…
1 минута