42 подписчика
Почему чешское pohan («язычник») родственно нашему прилагательному «поганый»?
И почему в чешском греча звучит как pohanka?
История начинается с латыни. Там paganus — это «сельский, неученый». После христианизации Римской империи появляется еще одно значение — «языческий».
Затем слово проникло в славянские языки и обрело негативные коннотации. Поэтому у нас «поганый» значит «нечистый, непристойный, несъедобный».
Ну и ответ на второй вопрос: под язычниками чехи и немцы понимали восточных партнеров, которые, видимо, и поставляли в Европу гречу.
@brokoledu
Около минуты
24 декабря 2021