Найти тему
3 подписчика

Умели же раньше классические языки преподавать:


«Недостаток педагогической компетентности зачастую компенсировался любовью преподавателей-классиков к античной древности, которую они старались передать своим ученикам. Так, учитель латыни Санкт-Петербургской третьей гимназии Я.С. Ильенков (1830-е годы) обращался к ученикам младших классов на „ты“, но после того, как они приступали к чтению Овидия, переходил на „вы“. Общаясь с учениками седьмого класса, он осведомлялся об их имени и отчестве. „Молодой человек, который переводит величайшего из латинских ораторов Цицерона и величайшего из латинских поэтов Горация, заслуживает того, чтобы его и старые люди звали по имени и отчеству“. Раз в неделю, когда раздавались исправленные классные переводы с комментариями, Я.С. Ильенков являлся на урок в виц-мундире с алым бархатным воротником, для того чтобы подчеркнуть торжественность момента». С. Максимова. Преподавание древних языков в русской классической гимназии XIX — начала XX века, с. 162.
Около минуты