Найти тему

Зарубежные издатели захлопывают свои книги прямо перед носом российского читателя


Не знаю, как вас, а меня безумно тревожит ситуация с отзывом лицензий на издание иностранной литературы в России, потому что лично я в основном читаю именно её. Нет, раньше я тоже увлекалась творчеством Олега Роя, Натальи Нестеровой, Марии Метлицкой, Анны Берсеневой и многих других отечественных авторов, а теперь стало как-то скучно. То ли новизны какой-то хочется, то ли их тематика и стиль мне по какой-то причине ближе.
Например, отметила для себя, что европейские авторы поголовно стали писать о второй мировой, и я незаметно для себя подсела на эту литературу. Да простят меня соотечественники, но среди современной российской прозы мне ничего  подобного, увы, не попадается. Если  расскажете в комментариях, кого из российских авторов читаете и какие конкретно произведения вас по-настоящему впечатлили, буду очень благодарна! 🙏
Вроде бы русская душа и русские персонажи должны быть ближе и понятнее, а меня вот неотвратимо влечёт к себе иная культура. 😖
И, кажется, я не одна такая. По статистике, около 70% самых читаемых книг в России — это книги зарубежных авторов, и если у нас их отнять, вряд ли мы без сожаления переключимся на отечественную прозу. Честно говоря, я опасаюсь того, что российский читатель просто начнёт читать в разы меньше. В конце концов, существует масса другого развлекательного контента. 🙁
И никакие саммари в этой ситуации особо не спасут. Лично я вряд ли стану читать
в пересказе кого бы то ни было, ведь одно дело — первоисточник, и совсем другое — вольный пересказ без прямого цитирования. 😞
По уверениям российских правообладателей, зарубежная проза не пропадёт в одно непрекрасное мгновение — её количество будет снижаться постепенно. Закупленной литературы должно хватить на год-полтора, но год уже прошёл, а ситуация к лучшему не меняется.
Стивен Кинг, Нил Гейман, Джоан Роулинг, Линвуд Баркли, Адам Пшехшта — вот далеко неполный список  писателей, которые уже покинули российский книжный рынок. И, с одной стороны, я их понимаю, а, с другой стороны, считаю, что сфера культуры и искусства не совсем подходящее поле боя. Кстати, не исключаю, что  на сей раз на всех этих авторов просто было оказано давление  откуда-то сверху, ведь во время арабо-израильского конфликта, например, ни Роулинг, ни Кинг не гнушались изданием своих книг в Иране и Израиле, а тут вдруг они стали такими принципиальными борцами за справедливость…
Зарубежные издатели захлопывают свои книги прямо перед носом российского читателя  Не знаю, как вас, а меня безумно тревожит ситуация с отзывом лицензий на издание иностранной литературы в России,...
2 минуты
134 читали