Найти в Дзене
64,7 тыс подписчиков

Недавно Госдума приняла закон, по которому русский язык защитят от чрезмерных иностранных заимствований.


В мэрии Казани подсуетились и решили предложить жителям города найти синонимы для ряда заимствованных слов: «хэдлайнер», «фудкорт», «фудтрак» и «коворкинг».

И тут казанцы выкрутили креатив на максимум. Фудкорт предлагали называть ресторанным двориком, общетрапезной и пищеблоком, а коворкинг — коллективным офисом и «соработным двором».

Для хэдлайнера придумали синонимы «главный артист», «музыкант», «рассказчик», «гвоздь программы» и «головной баюн». Проблемы появились при поиске синонимичной фразы для фудтрака. Мэрия называла его «едой на колесах», но, как оказалось, не все казанцы поняли смысл фразы.

Но один житель нашел идеальные синонимы для всех этих слов: «Хэдлайнер — кощуница (в старославянские времена артисты считались притворщиками и обманщиками, что отразилось в названии), фудкорт — трапезная, фудтрак — коробейник».

Около минуты
121 читали