Найти тему

Митюне первого января исполнится два года. Интересная дата для дня рождения, но сегодня не об этом. 


Малыш учится изъясняться на русском языке. В его арсенале пока: мама, папа и ещё несколько простых слов. Знает многих животных, но зовёт их звукоподражаниями. Ну, это когда корова — му, а кошечка — мяу и т. д. 

Ещё ребёнок любит обследовать шкафчики, ящики, полки. Играет отвёртками и половниками. Думаю, для мальчика вполне подходящие занятия. 

На днях, швыряясь в тумбочке на кухне, выудил блинную сковороду и начал требовать какую–то "жуть". Конечно, звучало это где–то между Д–Ж–Т–Ч. То ли джуть, то ли тють... 

Я понимаю, что нужно испечь блинов. Но причём здесь жуть? Это ведь ни разу не созвучно блину или сковородке. 🤷🏻‍♀️

В темпе вальса соорудила тесто и напекла стопку блинов, пока старшие занимали младшего. Все довольны. Занавес. 

На следующий день снова эта "жуть". И меня не напрягает, что пятый день подряд надо печь блины на всю семью. Но вот откуда ноги растут у слова, которым Митя называет блины (или сам процесс) — это покоя не даёт. 

В очередной раз выкладывая горячий блин на тарелку сыну, говорю: ешь по чуть–чуть. 

И тут: эврика! Прозрение! Я же всё время отрывала малышу маленькие кусочки блина со словом: чуть–чуть! 

Так хорошо мне не было давно. Как будто я таскала за собой все эти дни камень, а теперь освободилась от него. 

А Митюня пополнил свой лексикон новым словом. 

P. S. Думаю, сегодня вечером предстоит мне снова печь чути. Что–то подсел мой ребёнок на блины.
Митюне первого января исполнится два года. Интересная дата для дня рождения, но сегодня не об этом.  Малыш учится изъясняться на русском языке.
1 минута