9025 подписчиков
"Вы" вымирает в немецком?
Предупреждаю, в этом посте я выражаю свои наблюдения и размышления, которые могут быть полезны людям, изучающим немецкий язык. Возражения в духе "А я слышал не так, а по-другому" принимаются, а в духе "достала ты уже со своим немецким" нет.
Что немцы не любят "выкать", я заметила сразу. Мой гостевой папа общался на "ты" с продавцами в магазине, консультантами, работниками государственных учреждений и с коллегами на работе. Причем он это делал так эмоционально и непринужденно, как-будто знал их всех тысячу лет, но каждый раз на мой вопрос: "А как этого человека зовут?" Он отвечал: "Понятия не имею".
Но это просто у меня гостевой папа такой. В целом по наблюдениям немцы не говорят "Вы" работникам магазинов, коллегам, даже шефу, любым встречным и прохожим. Форма "Sie" однако на 100% сохранилась в школе и университете, когда ученики и студенты обращаются к учителям и преподавателям и, возможно, при общении с клиентами или на официальных встречах. Обратите внимание, что немцы при обращении используют слова "Herr" господин и "Frau" госпожа, "Fräulein" больше не используются даже к незамужним девушкам.
Wie geht es Ihnen, Herr Scholz? Как у Вас дела, господин Шольц?
или
Sie sehen heute super aus, Frau Möller! Вы выглядите сегодня прекрасно, госпожа Мёллер.
Как вам такая тенденция? Считаете ли вы, что и русскую форму "Вы" давно пора искоренить и ко всем обращаться одинаково как, например, в английском языке?
1 минута
15 октября 2021
2706 читали