Найти тему
1107 подписчиков

У русской народной песни «Ой, да не вечер…», которую я скоро для вас спою, имеется и другое название: «Казачья притча». Она поётся от имени казака, который рассказывает свой дурной сон, предвещающий беду. Говорят, что песня имеет историческую основу, а казак этот – сам Степан Разин. Коротким и тревожным был его сон. Сначала – бурное веселье. Если снится разыгравшийся вороной конь – это знак славы, успеха, победы. Но судьба беспощадна к удалому всаднику:

Ой, налетели ветры злые.
Да с восточной стороны
И сорвали чёрну шапку
С моей буйной головы.
Тревожные предчувствия казака подтверждает догадливый есаул:
Пропадёт, он говорит,
Твоя буйна голова.
Буйная голова – значит бедовая, беспутная, отчаянная. А в словаре В.И. Даля сказано: «Буйная голова, беспокойная; в сказках и песнях горькая, горемычная, бесприютная».
Так вот почему такой пронзительной печалью отзывается песня в сердце: она о горькой доле человека, которому суждено погибнуть в момент, когда он полон сил, «разыгрался», «разрезвился» и отчаянно поверил в свою силу.
Однако дух казака не сломлен. Напевная, мелодичная песня передает широту русской души. На наших глазах происходит чудо! Песня о близкой гибели вдруг рождает веру в силу жизни, укрепляет дух и убеждает в том, что поистине велик русский народ, если у него есть такие песни.
У русской народной песни «Ой, да не вечер…», которую я скоро для вас спою, имеется и другое название: «Казачья притча».
1 минута
154 читали