Найти тему
15,7 тыс подписчиков

По поводу имени Робина Гуда - благородного разбойника и легендарного героя английских баллад. На самом деле, не совсем правильная транскрипция утвердилась в русском языке: его имя-прозвище должно звучать как Робин Худ (Robin Hood). То есть не "Робин Хороший", как некоторые думают, а "Робин Капюшон". Это связано с тем, что он носил популярный средневековый головной убор - так называемый худ (вторая картинка). Его тогда носили повсеместно мужчины по всей Европе. Очень удобный, практичный, тёплый, закрывающий от ветра. В его длинном "хвосте" можно было хранить мелкие предметы, в том числе, деньги. "Хвост" у худа мог быть довольно длинным, чтобы в случае сильного холода его можно было обернуть вокруг шеи (предметы в нём находящиеся утяжеляли "хвост", так что он не развязывался). Современная тёплая кофта с капюшоном, известная как "худи", кстати, происходит именно от худа. Интересно, что богатые люди худ надевали немного по-другому - получался шаперон, похожий на некий тюрбан (третье фото). Этот шаперон по факту и есть худ, просто его настолько странно надевали, что он даже и не похож на капюшон! Так что, если увидите картинку Робина Худа в тирольской кепочке как на первом фото, знайте, что это неправильная визуальная трактовка. Правильно - это как у Рассела Кроу на последнем фото!

1 минута
789 читали