Найти тему

В официальном руководстве по сеттингу “Vampire: The Masquerade” (невозбранно попёртому Пановым в «Тайном Городе») предписывается произносить имя одного из кланов как Бруджа, что меня, как испанофила, конечно, несколько коробило, поскольку имя клана явственно возводится к испанскому "бруха" – "ведьма".

Однако сейчас, спустя примерно пятнадцать лет после первого знакомства, счёл это допустимым – многие Бруджа (в том числе, по тому же Панову, глава клана) живут в Италии, а прецедент превращения "х" в "дж" при миграции клана уже есть в истории. Знаменитое семейство Борджиа когда-то было испанским аристократическим родом Борха. Что, как мне иногда подумывается, возможно когда-то и натолкнуло авторов сеттинга на.
Около минуты