70 подписчиков
Исторический роман «Графиня Аиссе» народного адыгского писателя, Героя труда России Исхака Машбаша был переведен с адыгейского языка на русский и издан в 2008 году. В 2016-м роман перевел на арабский язык черкес из Сирии Уалид Тхаркахов. Книга получила большую популярность среди арабских читателей из Сирии, Иордании и Израиля.
Картина снята и вышла в прокат при финансовой поддержке экс-президента Республики Адыгя, благотворителя и мецената Хазрета Меджидовича Совмена.
Произведение основано на реальных исторических событиях и повествует о необычной судьбе черкешенки Айшет. Дочь черкесского князя, чью дворянскую усадьбу разграбили турки, была похищена и продана в рабство. В конце XVII века девочку совсем в раннем возрасте выкупил у стамбульского работорговца французский посол в Османской империи граф де Ферриоль, который отвез ее во Францию.
Аиссе в киноленте сыграла актриса театра и кино Светлана Мамрешева. Маленькую Айшет сыграла Диана Яхутль — девочка из Адыгеи, а роли ее дедушки и бабушки сыграли артисты Национального театра им.И.С.Цея Заслуженный артист России Заур Зехов и Народная артистка РА, Заслуженная артистка РФ Мариет Уджуху. Также в съемках были задействованы артисты из государственного ансамбля «Нальмэс».
Дорогие друзья! Приглашаем Вас на
показ фильма «Графиня Аиссе» в ЦНК а.Афипсип
13 января в 16:00
Вход свободный для всех желающих.
Над созданием мелодрамы по роману адыгского писателя совместно работали две российские кинокомпании — «Орел» и «Ракурс». Фильм снимали в горах Адыгеи, в Санкт-Петербурге, в Гатчине Ленинградской области. Некоторые эпизоды были сняты в Турции и Франции.
1 минута
11 января 2023