3029 подписчиков
Как по-английски сказать “подстричься”?
Проще всего — “to have a haircut”, например:
• I had a haircut yesterday — Я вчера подстригcя
Произносится [ˈheəkʌt] в британском английском и [ˈherkʌt] в американском.
Но можно и употребить конструкцию “to have your hair cut”, например:
• I had my hair cut yesterday — Я вчера подстригcя
Обратите внимание: мы не можем сказать “I cut my hair yesterday”, потому что мы не сами себя стрижём.
Английский язык в этом вопросе точнее, чем русский: дословный перевод конструкции “to have your hair cut” — “иметь свои волосы подстриженными”.
Нет, ну если мы вчера встали перед зеркалом и сами себя подстригли, то да, в этом случае мы говорим: “I cut my hair yesterday”. Но часто ли такое бывает?
В общем, как скажем, так нас и поймут. Но говорить нужно правильно.
Около минуты
29 декабря 2022
105 читали