Найти тему
419,6 тыс подписчиков

Слово "Вермахт" у нас практически на генетическом уровне ассоциируется с чем-то ужасным и не зря. Так назывались вооруженные силы нацисткой Германии, уничтожившей 27 миллионов граждан СССР, осуществившей холокост и т.д.


Вместе в тем, часто в новостях мы слышим и слово "Бундесвер", которое ни с чем ужасным не ассоциируется, а просто связывается с армией Германии. Между тем, "Вермахт" и "Бундесвер" – однокоренные слова. В них легко заметить общую часть – "вер".

Wher – в переводе с немецкого, это "оружие". В случае с "Вермахтом" к этому слово добавляется "Macht", что означает "сила". Таким образом, "Вермахт" – это "вооруженные силы".

В слове же "Бундесвер" перед корнем "вер" стоит "Bundes", то означает "федеральный". Таким образом, мы получаем "федеральное оружие". Как-то нелепо звучит, правда?

Да. Гораздо логичнее звучало бы "федеральные вооруженные силы". Что звучало бы на немецком как "Бундесвермахт". Собственно, "Бундесвер" – это сокращенная версия "Бундесвермахта". Немцы просто слегка изменили название, чтобы не вызывать нехорошие воспоминания и ассоциации.
Около минуты
86,5 тыс читали