38,9 тыс подписчиков
ОСНОВНЫЕ РУССКИЕ ОШИБКИ В АНГЛИЙСКОЙ РЕЧИ (Ч.1)
Ребята, признавайтесь, смеетесь, когда в американском боевике крутой накачанный блондин с грозным лицом начинает жутко коверкать русские слова?😂
И да, он старался, но особенности произношения в каждом языке - разные
Чтобы не быть как тот герой, давайте пробежимся по основным "русским" ошибкам в английской речи
👉Приглушать звонкие согласные звуки в конце слова
В русском, мы привыкли приглушать звонкие согласные, стоящие в конце (снег мы произносим "снек", нож / "нош" и тп)
🤫 В английском такое своеволие недопустимо, ведь может получиться совершенно другое слово и оглушив слово "bad", вместо плохого примера ("bad example ") , вы получите летучую мышь😂😂😂 - "bat", а оно вам нужно?🤔
👉Произносить звуки /w/ и /v/ как русский /в/
С одной стороны - это логично, у нас то одна буква /в/. Но если вы хотите, чтобы вас поняли правильно, то не стоит в дождливую погоду слово "wet" (мокрый) произносить как "vet" (ветеринар)
👉Произносить звук /r/ как русский /р/
Не нужно забывать про положение языка, при произношении этого коварного звука) А еще... Следует запомнить правила чтения!) Тогда вы точно не будете "каркать" в слове "car" и иностранцу будет легче вас понять
Продолжим завтра?❤️
1 минута
1 декабря 2022
797 читали