15,7 тыс подписчиков
Почему Юлька из книги "Вам и не снилось" превратилась в Катю?
Первое, что поразило меня в книге Галины Щербаковой, по которой снят знаменитый фильм, это почему главную героиню зовут Юля. В фильме то была Катя. Нежная, искренняя, влюбленная девочка в смешных очках. При том что во всем остальном фильм довольно точно передавал характеры главных героев и содержание книги. И имена всех остальных героев были сохранены. Рома остался Ромкой, а вот Юлька - нет. Еще в фильме изменили концовку, вернее сделали ее определенно счастливую, но Галина Щербакова задумала историю трагичную. В чем-то похожую на другую книгу о молодых влюбленных.
Зачем понадобилась смена имени главной героини?
Все дело, вы не поверите, но в Шекспире. Рома и Юля - это современные Ромео и Джульетта, любовь которых сильнее враждующих семей, но даже она не смогла спасти их от смерти.
Именно такую сильную и трагичную книгу задумала Галина Щербакова (рекомендую всём, кто не читал).
Но, как мы помним в СССР у писателей было очень много помощников. Не, они не писали, не помогали со сбором материалов, но зато очень любили критиковать и запрещать и автора не спрашивать.
Первым "помог" Галине Щербаковой редактор журнала "Юность", поменял перед печатью называние " Роман и Юлька" на " Вам и не снилось". Ачетакова.
Дальше - больше. К написанию сценария по книге режиссёр Илья Фрэз привлекает Галину Щербакову. Но, как мы помним, до съемок обязательно нужно утвердить сценарий с помогаторами. Один из них возмутился сходством с Шекспиром, второй - трагичностью истории.
Вот так и стала Юлька - Катей, а трагедия - история с хорошем концом.
Как думаете выиграл ли фильм хорошей концовкой?
1 минута
3 декабря 2022
774 читали