Найти в Дзене

РАСКРАСКИ ДЛЯ САМЫХ СМЕЛЫХ. «ПЛЕЗАНТВИЛЬ» ГЭРИ РОССА


Оглянитесь по сторонам. Какой мир вас окружает? Что вас больше заботит общественное одобрение или ваша свобода? Да и что вообще за, взятая за правило, условность-норма? Не кажется ли вам, что норма-это главный враг свободы самореализации и самоидентификации? Над этими и другими вопросами этики, морали и коммуникации заставляет задуматься картина Гэри Росса-«Плезантвиль».

Страх перемен как внешних, так и внутренних делает жителей маленького заэкранного города бесцветными во всех смыслах. И только новые занятия, которые всегда находились за пределами зоны комфорта, приносят удовольствие и способствуют самореализации, раскрашивая жителей и их окружение в чудесные яркие краски. Они играют важную роль, являясь метафорой внутреннего состояния героев. Подобно Дону в главном произведении Михаила Шолохова-цвет отражает внутреннее состояние героев.
Позже разделение общества Плезантвиля на «цветных» и «нормальных» провоцирует сегрегацию и притеснение первых. Нетерпимость к непохожим людям, а также расизм-это давние проблемы всемирного общества, которые по-прежнему остро стоят даже в самых цивилизованных странах.
А если связать две вышеперечисленные проблемы, можно обнаружить тонкий намёк на вечное противостояние консерваторов и либералов, которое наиболее ярко иллюстрирует американская политика.

Нельзя пройти мимо коммуникативных систем и знаков, используемых автором, как для раскрытия основной идеи, так и для обозначения некоторых деталей внутри межличностных отношений героев. К примерам семиотики можно отнести красную розу, которая является символом любви, главным образом плотской, согласно учениям Зигмунда Фрейда. Также важная деталь, в виде большого ярко-красного яблока, которое главный герой благополучно откусывает, отсылает зрителя Ветхому Завету. А следующие за этим поступком события наталкивают на мысль о том, что таинственный старик из ремонта телевизоров-Бог, в библейском смысле слова.

Также стоит упомянуть интересную деталь. В Плезантвиле сестра главного героя получает новое имя - Мэри Сью. Это имя является архетипом персонажа, который наделён гипертрофированными, нереалистичными достоинствами, способностями, внешностью и везением. Часто во введении такого персонажа можно распознать попытку автора «включить» самого себя в произведение и осуществить собственные желания под видом вымышленного лица.

Помимо всего, фильм богат отсылками к мировой культуре. Наиболее очевидной из них является сцена, в которой представители серой части жителей Плезантвиля сжигают ненавидимые книги, что является данью уважения Рэю Брэдбери и его роману-антиутопии «451 градус по Фаренгейту».

Думаю, пора отступить от художественной составляющей картины и разобрать интересные моменты технической части, так как фильм действительно может удивить визуальной концепцией, операторской работой и конечно актёрской игрой.

Поразительная магия задействованного композитинга доставляет эстетическое удовольствие и поражает количеством проделанной работы. Вскоре после выхода фильма, комбинированную съёмку, в которой один кадр совмещает в себе цветное и черно-белое изображение, стали называть «эффектом Плезантвиля».

В одной из наиболее важных сцен фильма - в боулинге, оператор применяет любопытный прием съемки "снизу вверх", который был придуман немецкими режиссерами-экспрессионистами и получил названиё «немецкий/голландский угол». Такой подход к построению кадра позволяет визуально подчеркнуть напряженное эмоциональное состояние персонажа.

В продолжении, хотелось бы сказать о многогранности таланта Джеффа Дэниелса, который зарекомендовав себя, как прекрасный комедийный актёр, демонстрирует невероятную актёрскую игру в своей драматической чувственной роли. Справедливости ради, стоит сказать, что подобная переквалификация не редкость, но всегда приятно открывать для себя иную сторону знакомого с детства актёра.

О чём же говорит эта картина своему зрителю? О важности собственного я? Может о невероятной силе свободы? Или же о необходимости самореализации? О том, что важно лично вам.
3 минуты