Найти тему
4211 подписчиков

На днях посчастливилось подержать в руках первое советское издание Д. Сэлинджера. Да еще и с автографом переводчицы Риты Райт-Ковалевой. Книга не моя, хранится в Интегральном музее-квартире Академгородка и была подарена переводчицей одной из известных жительниц района.

В оформлении использован фрагмент картины американского художника Эндрю Уайета. В книгу помимо повести "Над пропастью во ржи" вошли также другие произведения автора: повесть "Выше стропила плотники", рассказы "Хорошо ловится рыбка-бананка", "Человек, который смеялся", "Голубой период Де Домье-Смита", "Лапа-растяпа".
Решила поделиться с вами фотографиями этой легендарной книжки.
Около минуты
251 читали