Найти в Дзене

Говоришь так на русском, читаешь про язык в интернете, диву даёшься, язык не русский, слова не русские, и вообще - ты не русский.

А кто я? Ну посмотрел в интернете, так, чешский, словацкий, русинский, сербский, хорватский. Приехали. И уехали. Снова приехали. Снова уехали. И так постоянно.
Называется, говорим на том, что было популярно в Восточной Европе. Чуть что, скорее менять из-за того, что не похоже на тамошнее.
Это как приобретение права в США на то, что хочешь сделать юридически. То же самое с нами. Только БЕСПЛАТНО берём слова и делаем своими. Эдакий менталитет - присвоить и исправить, чтобы стало понятно всем и каждому.
Вот и выходит с русской культурой, на лицо то, что мы берем налево и направо что популярно и меняем так, что потом появляются вопросы, а чего это копируют налево и направо то, до чего нет дела никому?!
Вот! Так же в США, только зачем-то "пиарят" для того, чтобы покупали. А тут мы, - налево и направо то, до чего нет дела никому, потому поясняется наша культура всеми методами, звучит как, - ПО УМОЛЧАНИЮ. Так сказать, культура, язык, слова по умолчанию. Чтобы не допускали ошибок.
Около минуты