Найти тему
83 подписчика

ИАКОВА Я ВОЗЛЮБИЛ

Америка, 40-ые годы.
На острове Расс, в Чесапикском заливе живет семья Брэдшо: папа, мама, бабушка в деменции и две девочки-близняшки - Сара Луиза и Каролина.
На острове - жизнь особенная.
Пространство замкнутое, все друг друга знают, и все ВСЁ друг про друга знают.

Неожиданно на остров приезжает новый, невиданный прежде человек.
Крепкий, седой, в морской фуражке - по виду настоящий морской капитан.
По острову ходят слухи разные, многие подозревают, что новенький - давний житель острова, у которого за плечами некрасивая история.

Сара Луиза, любопытная и охочая до приключений, как и все подростки, вместе со своим приятелем и партнером по рыбацкому промыслу мальчиком Криком, принимается за слежку за прибывшим и неожиданно, то, что начиналось, как детская игра, вырастает в нечто большее и очень серьёзное...

Эта книга писательницы Кэтрин Патерсон, автора книги "Мост в Терабитию", которую мне еще предстоит прочитать, очень сложная и многослойная, каждый в ней может увидеть что-то своё.
Во всех рецензиях написано, что основная мысль этой книги - это бесконечная ревность и соперничество между сестрами-близнецами - Сарой Луизой и Каролиной.
Каролина родилась второй, слабенькой и поэтому всё внимание - ей.
Она любимей, успешней, её надо поддерживать, направлять, а Сара Луиза - крепкая и здоровая, растёт себе как трава и растет.
Девочка чувствует такое отношение родителей и ей необычайно больно от этого, хотя на самом деле - это не так, её любят так же, как и сестру, просто она не требует такого внимания к себе.

Каролина, сама того не желая влезает в трепетные отношения между Сарой Луизой и Капитаном, чем вызывает ещё большее раздражение со стороны сестры.

Тем временем, в Европе наступает 1941 год, а потом 1942, и 1943...
И хотя остров Расс находится далеко от известных событий, отголоски так или иначе доносятся, и людям жить неспокойно.

Для меня эта книга о подростковой ранимости, о первых чувствах, о том, как важно, чтобы тебя любили, замечали, поддерживали...
Повесть "Иакова я возлюбил" вышла в далеком 1980 году, была отмечена Медалью Джона Ньюбери.
У нас эту книгу выпустило издательство "Волчок" в блестящем переводе Натальи Трауберг, и я ловлю себя на мысли, что многие переведенные книги воспринимаются гораздо глубже, и написаны таким богатым языком, который некоторым современным русским писателям может только сниться.

Надо написать, кому можно порекомендовать эту книгу, а я задумалась.
Наверное, она будет интересна думающим и читающим девушкам лет пятнадцати, парням понять её будет сложно, она очень женская.
Я сама читала её медленно, с перерывами, периодически возвращаясь назад.
Даже сомневаюсь - а подростковая ли это книга, в самом деле?
ИАКОВА Я ВОЗЛЮБИЛ Америка, 40-ые годы. На острове Расс, в Чесапикском заливе живет семья Брэдшо: папа, мама, бабушка в деменции и две девочки-близняшки - Сара Луиза и Каролина.
2 минуты