9361 подписчик
Так как у многих людей сложилось устойчивое мнение, что манга - это нечто несерьезное, я решил провести небольшой ликбез.
Манга - это японское слово, которое означает «причудливые наброски». Это национальное искусство Японии, которое корнями уходит в XII век. То, что сегодня это стали называть комиксами, совершенно не означает, что манга - это смешно или комично.
Да, для старшего поколения в нашей стране манга совсем непривычна; но это не отменяет того факта, что она крайне популярна в поколениях до 30 лет (я про Россию, так как в других странах она популярна и у более старшего поколения).
В России особо популярны 5 жанров манги: кодомо, сёнен, сёдзё, сэйнэн и дзёсэй.
Кодомо - это детская манга, сёнен - это для мальчиков подростков, сёдзё - это для девочек подростков, сэйнен - для мужчин, дзёсей - для женщин.
Мы решили евангельский сюжет рисовать в жанре сёдзё - то есть для девочек подростков. Пришлось выбирать, так как надо было с чего-то начинать. Судя по отзывам православных девочек, которые уже читают этот жанр, то, что мы делаем очень откликается их душам. Для них через сёдзё проще уже воспринимать мир, потому что они ежедневно читают подобную мангу.
Хотя, если судить по отзывам, многим парням тоже понравилось наше творчество.
То, что через подобный способ можно привлечь внимание к серьезным текстам, уже доказали в самой Японии, где сначала переложили Достоевского в мангу, тем самым вызвав невероятный интерес к нашему классику. Если кто-то не знает, то японцы зачитываются книгами Федора Михайловича, а герои его книг постоянно встречаются в различной манге.
По сути мы делаем тоже самое. Привлекаем внимание неверующих подростков к Евангелию. Если им понравится наша манга, то многие из них возьмут в руки Священное Писание. Если с Достоевским получилось, то почему не должно получиться с другим текстом?
p.s. Для примера я далее выложу мангу, которой уже несколько веков.
1 минута
5 ноября 2022
645 читали