Найти тему

Филологи объяснили, когда уместно говорить слово "алаверды".

Исторически сие слово пришло из грузинского языка и означает передачу слова на застолье, то есть по факту призыв к тосту, однако в разговорной речи может это касаться и не только "ответного тоста", а еще и ответного подарка.
Вот оно как, понимаете ли? Я кстати сейчас открытие сделал для себя, ибо сие слово слышал чаще от людей и довольно-таки разных ситуациях, которые, как оказалось, были не к месту.
Филологи объяснили, когда уместно говорить слово "алаверды".
Около минуты
155 читали