Найти в Дзене
52,9 тыс подписчиков

Трудности перевода. НАТОвцы не поняли юмор наших моряков


В газете The Times появилась такая вот заметка, согласно которой, во время учений на Балтике наши офицеры рассуждали на тему того, что хорошо бы бахнуть по Берлину или базе ВВС США Рамштайн. Дело было в прошлом году. Написали об этом только сейчас, потому что опытным дешифровальщикам Германии потребовался год, чтобы перевести «устойчивые идиоматические выражения» с русского.

Дата выхода заметки - 29.10.2022.
Трудности перевода.
Около минуты
8506 читали