28 тыс подписчиков
Закон, нарушающий сам себя, скоро выдаст на гора бешеный принтер Госдумы. Внося в него законопроект о чистоте русского языка
Правительство РФ само не смогло соблюсти его норм. В пояснительной записке говорится, что «проект федерального закона предполагает недопустимость использования иностранных слов, за исключением не имеющих общеупотребительных АНАЛОГОВ в русском языке». Это слово греческое и имеет в русском языке аналог - «подобие».
Слово ПРОЕКТИРУЕМЫЙ является чудовищным коверканием русского языка, но при этом встречается в записке много раз, хотя может быть легко заменено русским аналогом: «предлагаемый».
В тексте закона ПРОЕКТ вполне может быть заменено на «набросок», НОРМА на «образец», СФЕРА на «область», ЗАФИКСИРОВАННЫЕ на «установленные» или «закрепленные».
«Обеспечивают ГАРАНТИИ свободного доступа» можно написать просто: «обеспечивают свободный доступ». Иностранное слово ИНФОРМАЦИЯ можно заменить русским «данные», а ТЕРРИТОРИЯ - «земля».
Продолжать можно долго.
Свои представления о «правильности» русского языка чиновники отразят в специальных словарях и справочниках использования его как государственного. Тревожно становится на душе когда думаешь, почему надо сочинять что-то еще после Даля, Ожегова и десятка академических словарей СССР и РФ.
Залезая своими корявыми пальцами в русский язык, чиновники исходят из того, что он не великий и могучий, а слабый и ничтожный.
Уймитесь, наконец! Со своими проблемами он легко справится без вас. А деньги из бюджета потратьте не на «нормативные справочкики» по русскому языку, а на репетиторов для себя по оному.
Сергей Митрохин
1 минута
27 октября 2022
1828 читали