Найти в Дзене

Как я читал предисловие.


Главное в книге Элиота Уайнбергера «Бумажные тигры» — не испугаться предисловия. Написавший его Аркадий Драгомощенко (автор идеи проекта и один из переводчиков), наверное, умный человек, но здесь невозможно что-либо утверждать с полной уверенностью.

Фразы вроде «Гомогенный дискурс классификации по признакам подобия тем или иным чувственно-интеллигибельным фигурам опыта словно проскальзывает к заведомо не верифицируемому, но, возможно, потому аксиоматическому (м. б. аподиктическому?) заключению (следствию о существовании юю, изведенному из перечисления) – о «множестве хитрецов», как бы минуя незримую «собаку гао» в неустанной реэкспозиции буквенной графики на странице» с трудом переваривает даже луженый желудок книжного обозревателя и бывшего преподавателя философии, что уж говорить о простом читателе.

Читатель напуган, читатель мелко крестится, а тот знай себе сыплет «таксономической диверсией», «постоянным де-дистанцированием» да «диффузией протяженностей».

Чур меня, чур!

__________________

Подписывайтесь на мой канал "Читать книги", и спасибо, что дочитали.
Как я читал предисловие.  Главное в книге Элиота Уайнбергера «Бумажные тигры» — не испугаться предисловия.
Около минуты
168 читали