Найти тему
74,8 тыс подписчиков

Московская шапка — так называется головной убор, который издавна (с XVI века) и до сих пор используется в торжественных церемониях Великобритании. Она надета на меченосца, сопровождающего лорда-мэра Лондона. Кроме того, до XIX века Московская шапка была частью герба Лондонского Сити.


С Московской шапкой связана и старинная английская пословица: «I shall keep it under my hat». Дословно пословицу можно перевести так: «Я буду держать это под моей шапкой». По-русски мы бы сказали: «Я буду держать это при себе».

Когда лорд-мэр Лондона оставляет пост, меченосец подает ему ключ от сейфа, где хранится городская печать: снимает Московскую шапку и достает ключ из потайного внутреннего кармана. Этот ключ торжественно передают новому лорду-мэру, который опять возвращает его меченосцу, прося сохранить в безопасности. Хранитель мечей отвечает: «I shall keep it under my hat!» — и вновь прячет ключ в шапку.

Головной убор представляет собой шапку из собольего меха, слегка расширяющуюся к верху. Сейчас ее высота невелика — около 20 см, а раньше шапки были весьма внушительными.

Московская шапка появилась неслучайно. Она стала символом плодотворных торговых отношений между Англией и Русью. Английские купцы привозили посуду, сукно, олово, сахар, изюм, чернослив и даже клавикорды. Назад уходил лес, воск, пенька, кожа. Самым ценным товаром был соболий мех. Чтобы увековечить память о взаимовыгодной торговле, лондонские купцы одарили меченосца меховой шапкой. Так этот головной убор стал частью английских церемоний.
1 минута
2831 читали