Найти в Дзене
965 подписчиков

«Мост через озеро» (Causeway).


На самом деле, нет здесь никакого озера, а есть нехилая задачка для переводчиков-локализаторов. «Causeway» буквально означает мостки через болото или болотистую местность, и это слово отлично характеризует сам фильм. Он мутный, тягучий и не особо приятный. Тема довольно узкая: девушка (Дженнифер Лоуресн) возвращается из горячей точки с контузией, но возвращаться ей, по сути, некуда. Отчий дом далёк от идеала. Она старательно избегает воспоминаний и саморефлексии, заводит дружбу с местным автомехаником (исключительно платонического характера), и вся вот эта мутная рутина её дней каким-то образом приводит её к осознанию, что она слишком много о себе возомнила и предъявляет слишком большие требования к миру. Сценаристы не вдаются в психологию, оператор не ищет интересных ракурсов, а режиссёр, кажется, и вовсе проспал в кресле большую часть своего рабочего времени. Скука смертная.
«Мост через озеро» (Causeway).  На самом деле, нет здесь никакого озера, а есть нехилая задачка для переводчиков-локализаторов.
Около минуты